Marcadores
metadiscursivos interaccionales
*Por Belkis Osorio y Esteban Añez
El metadiscurso no
es más que el discurso del discurso. Crismore
(1990) explica que el discurso en un documento “informa” al lector sobre la
temática, mientras que el metadiscurso “orienta” al lector cómo debe entender,
interpretar y evaluar lo que se le está informando.
Autores como Williams (citado por Tang y Bee, 2014) nos
indica que el término no se refiere a la substancia de las ideas, sino al
escritor mismo y al lector y así como lo expresan Crismore (1990), Vande Kopple
(1997) y Hyland (2005) que comparten conceptos similares al decir que el
metadiscurso no incrementa el material proposicional. En lugar de ello, es una
terminología usada por el escritor con un sentido social, para orientar a los
lectores a conectarse, organizar, evaluar y posicionarse frente al contenido
académico (proposicional).
Los marcadores están
agrupados en 2 categorías principales (textual e interpersonal) y las
diferencias se encuentran más que todo, en reacomodos y subdivisiones.
Los precursores del
metadiscurso, son entre otros, Michael Halliday y Mikhail Bakhtin (García, 2004; Lewin y otros, 2001) y es a
partir de las taxonomías de marcadores metadiscursivos de Avon Crismore (1984;
1993) y William Vande Kopple en 1985 (1997) Estos autores han agrupado a los
marcadores en 2 categorías principales (textual e interpersonal) y las
diferencias se encuentran más que todo, en reacomodos y subdivisiones.
El metadiscurso textual funciona
como guía para organizar la información proposicional como son los Conectores (por lo tanto; además); Glosas: para dar
explicaciones adicionales o delimitar un contenido (es decir; en otras palabras) y los Ilocutorios que explicitan el
contenido (para concluir; en resumen).
El metadiscurso interpersonal trata de establecer una comunicación personal
entre el autor y el lector, en cuanto expresa el sentido en que el primero
desea ser interpretado por el segundo. Estos marcadores son entre otros: de
Validez o Certeza (sin duda; ciertamente),
de Actitud (es sorprendente, desafortunadamente) y Mitigadores (podría ser, posiblemente).
Ken Hyland (2005) hace una
revisión de las categorizaciones metadiscursivas de Vande Kopple y Crismore,
elaborando una nueva tipología (ver
cuadro 1). Los primeros 4 marcadores los agrupa bajo la categoría Interactivos y los restantes
(mitigadores, enfatizadores, actitud, automención y compromiso) son de la
categoría Interaccionales.
Cuadro
1
Tipología
de marcadores metadiscursivos de Hyland
(2005)
Categoria
|
Función
|
Ejemplos
|
Conectores
lógicos
|
Expresa las relaciones declas ideas
entre sí.
|
en adición; pero; así; y …
|
Ilocutorios
|
Se refiere a actos de discurso
realizado, secuencias.
|
Finalmente…., para concluir… mi
propósito es…
|
Endofóricos
|
Se refiere a la información en otra parte del texto
|
Señalado anteriormente; Ver
Fig; En la sección 2…
|
Atribuidores
|
Referirse a información de otros
textos
|
Smith sostiene…
|
Glosas de código
|
Ilustra el
significado del contenido
proposicional
|
a saber; p.ej.; como; en otras
palabras…
|
Mitigador
|
Suaviza el compromiso de una
proposición
|
podría; quizás; posiblemente…
|
Enfatizador
|
Refuerza el compromiso de una
proposición
|
de hecho; seguro; está claro que
|
Actitud
|
Expresa la afectividad del
escritor ante la proposición
|
Desafortunada; Afortunadamente
|
Automención
|
Referencia explícita al (los)
autor (es)
|
Yo; nosotros; mi; yo; nuestra
|
Compromiso
|
Incluye al lector en el discurso
|
Considera…; puedes ver eso…
|
En este artículo solo se describirán
los marcadores que están dentro de la categoría interaccionales, que a continuación
se presentan:
i) Mitigadores (hedges): indican la decisión que toma el autor de no
comprometerse literalmente con la proposición expresada, de manera que la
información puede ser presentada como una opinión y no como un hecho. Se utilizan expresiones como: podría,
quizás, posiblemente, tal vez, a lo mejor.
ii) Enfatizadores (boosters,
emphatics): marcan la expresión de certeza y enfatizan la fuerza
proposicional de un enunciado, así como también el compromiso con lo que se
dice. Es una estrategia de persuasión que consiste en hacer énfasis en determinada
información, mediante expresiones como: claramente, obviamente, es
evidente que, está claro que, es importante, necesariamente.
iii) Marcadores de actitud (attitude markers): Son los que señalan la actitud
afectiva del autor, pues indican la sorpresa, el
acuerdo, la importancia, la frustración del escritor con respecto a las
proposiciones. Por ejemplo: prefiero, comparto, deseo; adverbios como desafortunadamente;
y adjetivos: notable, interesante.
iv) Marcadores
de compromiso (engagement
marker): Son mecanismos que explícitamente se dirigen al lector, ya sea para
focalizar su atención o para incluirlos en el discurso. Por ejemplo: podemos ver que….; o para
guiarlos en su interpretación mediante preguntas: ¿Le interesará a la educación el sentir como problema,
como tema de discusión?.
También es empleado para referencias al conocimiento compartido usando paréntesis y notas al pie de página.
p.ej: Siendo la UPEL una
universidad que está integrada por 8 decanatos, las diversas funciones
universitarias (docencia, investigación y extensión) se realizan en cada una de
estas sedes. Así como los imperativos (considérese, note, imagine) y las dirigidas a la audiencia (deberíamos, podríamos)
v) Automención o personales (self mentions): Implica la presencia explícita del autor en el
texto mediante el uso de la primera persona (singular, p.ejs: Al adentrarme en este tipo de estudio me apoderé de los diseños
genéricos - y plural: fomenta un tipo de aprendizaje que no es de utilidad para la sociedad
de nuestro tiempo) y de la tercera
persona en singular.
En síntesis: El
análisis del metadiscurso reconoce el uso de marcadores en relación al texto
que lo rodea. Por lo tanto el énfasis es en el significado de una palabra en un contexto. Así que, lo que interesa para
decidir si una palabra o ítem es un elemento metadiscursivo es responder no a
¿Cuál es la función o significado de esa palabra por sí misma? sino ¿Qué quiere
decir esta palabra en este sitio del texto? (Hyland, 2005)
REFERENCIAS
Crismore, A. (1984) The Rhetoric of Social Studies
Textbooks: metadiscourse. [Articulo en línea] Disponible: https://eric.ed.gov/?id=ED239226 [Consultado: 2016, noviembre 4]
Crismore, A. (1990) Metadiscourse and Discourse
Processes: interactions and issues. Discourse
processes, 13, 191-205.
Crismore, A., Markkanen,R.,y Steffensen,M. (1993)
Metadiscourse in Persuasive Writing: a study of texts written by american and
finnish university students. Written
Communication, 10. 39-71.
G Gracía Romero, M. (2004) Análisis Discursivo de ensayos Estudiantiles. [Tesis Doctoral
en linea] Disponible: tdx.cat/bitstream/handle/ 10803/ 4877/ mgr1de1. [Consultado: 2017, febrero 4]
Hyland, K. (2005) Metadiscourse:
exploring Interaction in Writing. London: Continuum Discourse Series.
Lewin, B., Fine, J., Young, L. (2001) Expository
Discourse: a genre-based approach to social research text. London:
Continuum.
Tang, H. y Bee, W. (2014) Metadiscourse Use in the
Persuasive Writing of Malaysian Undergraduate Students. English Language Teaching, 7(7).
Vande Kopple, W. (1997) Refining and Applying Views of
Metadiscourse. Ponencia en Annuall Meeting of the Conference on College
Composition and Communication. Phoenix, Arizona.
* Adaptado: Osorio B y Añez E (2017)EL METADISCURSO INTERACCIONAL EN TESIS DOCTORALES EN EDUCACIÓN
* Adaptado: Osorio B y Añez E (2017)EL METADISCURSO INTERACCIONAL EN TESIS DOCTORALES EN EDUCACIÓN