miércoles, 10 de mayo de 2017

Marcadores metadiscursivos interaccionales


*Por Belkis Osorio y Esteban Añez
   
    El metadiscurso no es más que el discurso del discurso. Crismore (1990) explica que el discurso en un documento “informa” al lector sobre la temática, mientras que el metadiscurso “orienta” al lector cómo debe entender, interpretar y evaluar lo que se le está informando.
    Autores como  Williams (citado por Tang y Bee, 2014) nos indica que el término no se refiere a la substancia de las ideas, sino al escritor mismo y al lector y así como lo expresan Crismore (1990), Vande Kopple (1997) y Hyland (2005) que comparten conceptos similares al decir que el metadiscurso no incrementa el material proposicional. En lugar de ello, es una terminología usada por el escritor con un sentido social, para orientar a los lectores a conectarse, organizar, evaluar y posicionarse frente al contenido académico (proposicional).
Los marcadores están agrupados en 2 categorías principales (textual e interpersonal) y las diferencias se encuentran más que todo, en reacomodos y subdivisiones.
Los precursores del metadiscurso, son entre otros, Michael Halliday y Mikhail Bakhtin  (García, 2004; Lewin y otros, 2001) y es a partir de las taxonomías de marcadores metadiscursivos de Avon Crismore (1984; 1993) y William Vande Kopple en 1985 (1997) Estos autores han agrupado a los marcadores en 2 categorías principales (textual e interpersonal) y las diferencias se encuentran más que todo, en reacomodos y subdivisiones.
El metadiscurso textual funciona como guía para organizar la información proposicional como son los Conectores (por lo tanto; además); Glosas: para dar explicaciones adicionales o delimitar un contenido (es decir; en otras palabras) y los Ilocutorios que explicitan el contenido (para concluir; en resumen). El metadiscurso interpersonal trata de establecer una comunicación personal entre el autor y el lector, en cuanto expresa el sentido en que el primero desea ser interpretado por el segundo. Estos marcadores son entre otros: de Validez o Certeza (sin duda; ciertamente), de Actitud (es sorprendente, desafortunadamente) y Mitigadores (podría ser, posiblemente).
Ken Hyland (2005) hace una revisión de las categorizaciones metadiscursivas de Vande Kopple y Crismore, elaborando una nueva tipología (ver  cuadro 1). Los primeros 4 marcadores los agrupa bajo la categoría Interactivos y los restantes (mitigadores, enfatizadores, actitud, automención y compromiso) son de la categoría Interaccionales.

Cuadro 1
Tipología  de marcadores metadiscursivos de Hyland (2005)
Categoria
Función
Ejemplos
Conectores lógicos

Expresa las relaciones declas ideas entre sí.

en adición; pero; así; y …
 Ilocutorios

Se refiere a actos de discurso realizado, secuencias.

Finalmente…., para concluir… mi propósito es…
Endofóricos

Se refiere a  la información en otra parte del texto

Señalado anteriormente; Ver Fig;  En la sección 2…
Atribuidores
Referirse a información de otros textos

Smith sostiene…
Glosas de código
 

Ilustra  el  significado del  contenido proposicional

a saber; p.ej.; como; en otras palabras…
Mitigador
Suaviza el compromiso de una proposición

podría; quizás; posiblemente…
Enfatizador

Refuerza el compromiso de una proposición   

de hecho; seguro; está claro que

Actitud
 
Expresa la afectividad del escritor ante la proposición

Desafortunada; Afortunadamente

Automención

Referencia explícita al (los) autor (es)

 Yo; nosotros; mi; yo; nuestra

Compromiso
Incluye al lector en el discurso
Considera…; puedes ver eso…


En este artículo solo se describirán los marcadores que están dentro de la categoría interaccionales, que a continuación se presentan:
i)    Mitigadores (hedges): indican la decisión que toma el autor de no comprometerse literalmente con la proposición expresada, de manera que la información puede ser presentada como una opinión y no como un hecho. Se utilizan expresiones como: podría, quizás, posiblemente, tal vez, a lo mejor.
ii)  Enfatizadores  (boosters, emphatics): marcan la expresión de certeza y enfatizan la fuerza proposicional de un enunciado, así como también el compromiso con lo que se dice. Es una estrategia de persuasión que consiste en hacer énfasis en determinada información, mediante expresiones como: claramente, obviamente, es evidente que, está claro que, es importante, necesariamente.
iii) Marcadores de actitud (attitude markers): Son los que señalan la actitud afectiva del autor, pues indican la sorpresa, el acuerdo, la importancia, la frustración del escritor con respecto a las proposiciones. Por ejemplo: prefiero, comparto, deseo; adverbios como desafortunadamente; y adjetivos: notable, interesante.
iv) Marcadores de compromiso (engagement marker): Son mecanismos que explícitamente se dirigen al lector, ya sea para focalizar su atención o para incluirlos en el discurso. Por ejemplo: podemos ver que….; o  para guiarlos en su interpretación mediante preguntas: ¿Le interesará a la educación el sentir como problema, como tema de discusión?. También es empleado para referencias al conocimiento compartido usando paréntesis y notas al pie de página. p.ej: Siendo la UPEL una universidad que está integrada por 8 decanatos, las diversas funciones universitarias (docencia, investigación y extensión) se realizan en cada una de estas sedes.  Así como los imperativos (considérese, note, imagine) y las dirigidas a la audiencia (deberíamos, podríamos)
v)  Automención o personales (self mentions): Implica la presencia explícita del autor en el texto mediante el uso de la primera persona (singular, p.ejs: Al adentrarme en este tipo de estudio me apoderé de los diseños genéricos - y plural: fomenta un tipo de aprendizaje que no es de utilidad para la sociedad de nuestro tiempo)  y de la tercera persona en singular.
     En síntesis: El análisis del metadiscurso reconoce el uso de marcadores en relación al texto que lo rodea. Por lo tanto el énfasis es en el significado de una palabra  en un contexto. Así que, lo que interesa para decidir si una palabra o ítem es un elemento metadiscursivo es responder no a ¿Cuál es la función o significado de esa palabra por sí misma? sino ¿Qué quiere decir esta palabra en este sitio del texto? (Hyland, 2005)
REFERENCIAS
Crismore, A. (1984) The Rhetoric of Social Studies Textbooks: metadiscourse. [Articulo en línea] Disponible: https://eric.ed.gov/?id=ED239226 [Consultado: 2016, noviembre 4]

Crismore, A. (1990) Metadiscourse and Discourse Processes: interactions and issues. Discourse processes, 13, 191-205.

Crismore, A., Markkanen,R.,y Steffensen,M. (1993) Metadiscourse in Persuasive Writing: a study of texts written by american and finnish university students. Written Communication, 10. 39-71.
       
G   Gracía Romero, M. (2004) Análisis Discursivo de  ensayos   Estudiantiles. [Tesis Doctoral en linea] Disponible:   tdx.cat/bitstream/handle/ 10803/ 4877/ mgr1de1. [Consultado:     2017, febrero 4]

Hyland, K. (2005) Metadiscourse: exploring Interaction in Writing. London: Continuum Discourse Series.

Lewin, B., Fine, J., Young, L. (2001) Expository Discourse: a genre-based approach to social research text. London: Continuum.

Tang, H. y Bee, W. (2014) Metadiscourse Use in the Persuasive Writing of Malaysian Undergraduate Students. English Language Teaching, 7(7).


Vande Kopple, W. (1997) Refining and Applying Views of Metadiscourse. Ponencia en Annuall Meeting of the Conference on College Composition and Communication. Phoenix, Arizona.

* Adaptado: Osorio B y Añez E (2017)EL METADISCURSO INTERACCIONAL EN TESIS DOCTORALES EN EDUCACIÓN